Ben şive ve aksan yapmayı çok severim, becerir miyim muamma ama hangi yöreye gitsem o yörenin şivesiyle konuşmak için yarım saat sohbet etmem yeterli.
Karadeniz benim en büyük hazinemdir, toprağına girer girmez bana bir güncelleme geliyor.
Ege ve Akdenizde zaten özüme dönüyorum. Şimdi de eşim tarafı doğulu ve Kürt şivesiyle konuşuyorlar genelde, aralarına girince ben de bile isteye öyle konuşuyorum ki yabancılamasınlar.
Bazen bana sen bizim oradansın belli de neresindensin falan diyorlar, mutlu oluyorum.
Azeri diline de apayrı hayranım, biri yanımda konuşsa anında o şiveye evriliyor dilim. Özbekistan’da da hiç zorlanmamamın sebebi de budur.
Herkesin kendi şive ve aksanıyla konuşmaya çalışıyorum. İyi mi kötü mü bilmem ama hiç ters teptiğini görmedim.😁
İngiliz ve Fransız aksanını da bayağı seviyorum ama henüz beceremedim onu, Anadolu’dan devam.